kim373 (kim373) wrote,
kim373
kim373

Category:

70-метровая стелла на въезде в Крым.

Оригинал взят у kssernik в 70-метровая стелла на въезде в Крым.
Ворота Крыма

Народный художник России скульптор Салават Щербаков так описал своё авторское видение нового монумента: «Тема вроде новая, а с другой стороны - ей тысячи лет. Крым – некая земля, на которой расположено много смыслов. И должен был быть большой символ: два крыла – это и крылья Ники-победы, и крылья ангелов, и соединение культур. И у российского двуглавого орла два крыла и два крыла у грифона, который является гербом Крыма. Стела рассчитана на километры восприятия, на восприятие издалека, с учётом ландшафта».

По мнению автора эскиза Александра Кузнецова, стела должна стать одним из туристических символов Крыма: «Это должна быть вещь издалека видимая, она должна при проезде моментально читаться, легко фотографироваться, быть узнаваемой.»

В настоящее время создатели предварительного проекта не могут назвать ни материал, ни точную высоту стелы – по их словам, нужно хорошо просчитать всё с учётом сильнейших керченских ветров и сейсмики.
http://so-l.ru/news/show/noviy_simvol_krima_stela_na_vezde_s_kerchenskogo



штукатурка

Tags: Крым
Subscribe

  • Бармаглот-4 (белорусские версии)

    Пераклады на беларускую мову Пераклад Дзяніса Мускога (2008) ЖАБЛАЦМОКІЯ Ў час верчавання, крыпезу Свюлiлi склiбкiя таўкi. Ды шкробныя, як…

  • Бармаглот-3 (украинские версии)

    Начало здесь и здесь. Украинские переводы Курзу-Верзу (пер. М. Лукаша) Був смажень, і швимкі яски Спіралили в кружві, І марамульки йшли…

  • Бармаглот-2 (“Jabberwocky”)

    Англоязычный оригинал Jabberwocky здесь БАРМАГЛОТ (пер. Д. Орловской) Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments